古从军行
[唐]李颀
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河a。行人刁斗风沙暗b,公主琵琶幽怨多c。野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家d。
注释
a饮(yìn)马:让马喝水。交河:位于今新疆吐鲁番西北。b刁斗:古代行军时白天用来煮饭、晚上用来敲击巡更的铜制器具。c公主:指汉武帝时远嫁乌孙的江都王之女。d蒲桃:即葡萄。
解析
这首诗的前四句写边关将士紧张凄苦的生活:白天登上山头观望报警的烽火,黄昏时分到交河边饮马;走在昏暗的风沙中听到刁斗的声音,还有公主弹奏的幽怨的琵琶声。所有的意象共同营造出一种肃穆凄凉的氛围。中间四句写边疆恶劣的周边环境和人们心里的悲伤:原野的云遮天蔽日,万里不见城镇,整个大漠雨夹着雪纷纷下落;胡地的大雁夜夜哀鸣着不停地飞,胡儿不断地落下眼泪。在这种环境下,从中原远道而来的士兵会有什么感受?最后四句写将士战死异乡,回不了家。结尾由葡萄引发感慨:年年打仗死了无数人,最后换来的只是葡萄的进贡。最后一句画龙点睛,点明统治者穷兵黩武,不关心将士的生死,达到了讽刺的目的。